<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
  <channel>
    <title>News</title>
    <link>http://www.kauppayhdistys.fi/fjcc/news/</link>
    <description></description>
            <dc:title>News</dc:title>
    <generator>Midgard Components Framework - de.linkm.newsticker</generator>
    <item>
        <dc:subject>Annual General 18.5.2011</dc:subject>
        <title>Annual General 18.5.2011</title>
        <link>http://www.kauppayhdistys.fi/fjcc/news/annual-general-18-5-2011.html</link>
        <guid isPermaLink="true">http://www.kauppayhdistys.fi/fjcc/news/annual-general-18-5-2011.html</guid>
        <pubDate>Thu, 19 May 2011 00:00:00 +0300</pubDate>
                  <dc:creator>hanna</dc:creator>
                <description>

    The Annual Meeting of the Finnish- Japanese Chamber of Commerce
    was held Wednesday 18.5.2011 at WTC Helsinki
    
    
    Guest speaker at the luncheon after the Annual Meeting was
    Minister Toshiyuki IWADO, Deputy Head of
    Mission, Embassy of Japan in Finland.
    
    The topic of Minister Iwado’s speech is &quot;Economic Impact of
    the Great East Japan Earthquake and Current status of Recovery&quot;

</description>
        <content:encoded><![CDATA[
<p>
    The Annual Meeting of the Finnish- Japanese Chamber of Commerce
    was held Wednesday 18.5.2011 at WTC Helsinki
    <br />
    <br />
    Guest speaker at the luncheon after the Annual Meeting was
    <strong>Minister Toshiyuki IWADO</strong>, Deputy Head of
    Mission, Embassy of Japan in Finland.
    <br />
    The topic of Minister Iwado’s speech is "Economic Impact of
    the Great East Japan Earthquake and Current status of Recovery"
</p>
]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <dc:subject>Member meeting 18.3.2011</dc:subject>
        <title>Member meeting 18.3.2011</title>
        <link>http://www.kauppayhdistys.fi/fjcc/news/member-meeting-18-3-2011.html</link>
        <guid isPermaLink="true">http://www.kauppayhdistys.fi/fjcc/news/member-meeting-18-3-2011.html</guid>
        <pubDate>Mon, 21 Mar 2011 00:00:00 +0200</pubDate>
                  <dc:creator>hanna</dc:creator>
                <description>

    The Finnish-Japanese Chamber of Commerce organized a luncheon
    meeting on Friday 18th of March, 2011
    
    
    The guest speakers were Ms. Hanna
    Marttinen-Deakins, Finpro and Mr. Paavo
    Virkkunen, Finnair Oyj
    
    
    Topics:
     &quot;Prospects of the Finnish Trade and Industry in
    Japan, China and South East Asia&quot;
    
    Ms. Hanna Marttinen-Deakins, Head of Industry ICT, Finpro


    &quot;Going Where the Growth Is – Finnair Strategy Supporting the
    Finnish Trade Prospect Exploitation&quot;
    
    Mr. Paavo Virkkunen, Vice President, Alliances and Commercial
    Partnerships, Finnair Oyj

</description>
        <content:encoded><![CDATA[
<p>
    The Finnish-Japanese Chamber of Commerce organized a luncheon
    meeting on Friday 18th of March, 2011
    <br />
    <br />
    The guest speakers were Ms. <strong>Hanna
    Marttinen-Deakins</strong>, Finpro and Mr. <strong>Paavo
    Virkkunen</strong>, Finnair Oyj
    <br />
    <br />
    <strong>Topics:
    <br /></strong> "Prospects of the Finnish Trade and Industry in
    Japan, China and South East Asia"
    <br />
    Ms. Hanna Marttinen-Deakins, Head of Industry ICT, Finpro
</p>
<p>
    "Going Where the Growth Is – Finnair Strategy Supporting the
    Finnish Trade Prospect Exploitation"
    <br />
    Mr. Paavo Virkkunen, Vice President, Alliances and Commercial
    Partnerships, Finnair Oyj
</p>
]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <dc:subject>Member meeting 30.11.2010: Seppo Kimanen</dc:subject>
        <title>Member meeting 30.11.2010: Seppo Kimanen</title>
        <link>http://www.kauppayhdistys.fi/fjcc/news/member-meeting-30-11-2010--seppo-kimanen.html</link>
        <guid isPermaLink="true">http://www.kauppayhdistys.fi/fjcc/news/member-meeting-30-11-2010--seppo-kimanen.html</guid>
        <pubDate>Wed, 01 Dec 2010 00:00:00 +0200</pubDate>
                  <dc:creator>hanna</dc:creator>
                <description>

    The Finnish-Japanese Chamber of Commerce organized a luncheon
    meeting on Tuesday 30th of November, 2010 at World Trade Center
    Helsinki


    Mr. Seppo Kimanen was the guest speaker. He spoke about his
    experiences of Japan’s culture and business life.
    
    
    The event was also a farewell luncheon for the Chairman, Mr.
    Petteri Kostermaa. He started as Sales Director, Singapore and
    South East Asia, Finnair Oyj, site in Singapore, early December
    2010.
    
    Mr. Jukka Suomela, Honorary Chairman, will act as deputy for
    the Chairman until next Annual Meeting

</description>
        <content:encoded><![CDATA[
<p>
    The Finnish-Japanese Chamber of Commerce organized a luncheon
    meeting on Tuesday 30th of November, 2010 at World Trade Center
    Helsinki
</p>
<p>
    Mr. Seppo Kimanen was the guest speaker. He spoke about his
    experiences of Japan’s culture and business life.
    <br />
    <br />
    The event was also a farewell luncheon for the Chairman, Mr.
    Petteri Kostermaa. He started as Sales Director, Singapore and
    South East Asia, Finnair Oyj, site in Singapore, early December
    2010.
    <br />
    Mr. Jukka Suomela, Honorary Chairman, will act as deputy for
    the Chairman until next Annual Meeting
</p>
]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <dc:subject>Member meeting 4.11.2010: Fiskars Home</dc:subject>
        <title>Member meeting 4.11.2010: Fiskars Home</title>
        <link>http://www.kauppayhdistys.fi/fjcc/news/member-meeting-4-11-2010--fiskars-home.html</link>
        <guid isPermaLink="true">http://www.kauppayhdistys.fi/fjcc/news/member-meeting-4-11-2010--fiskars-home.html</guid>
        <pubDate>Fri, 05 Nov 2010 00:00:00 +0200</pubDate>
                  <dc:creator>hanna</dc:creator>
                <description>

    The Finnish-Japanese Chamber of Commerce organized a luncheon
    meeting on 4th of November, 2010
    
    
    Guest speaker of the event was Mr. Marcus Mangs, Sales
    Director, Export, Fiskars Home. His topic was: &quot;Fiskars Home -
    Operational Model Japan&quot;

</description>
        <content:encoded><![CDATA[
<p>
    The Finnish-Japanese Chamber of Commerce organized a luncheon
    meeting on 4th of November, 2010
    <br />
    <br />
    Guest speaker of the event was Mr. Marcus Mangs, Sales
    Director, Export, Fiskars Home. His topic was: "Fiskars Home -
    Operational Model Japan"
</p>
]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <dc:subject>Japan Golf 2010</dc:subject>
        <title>Japan Golf 2010</title>
        <link>http://www.kauppayhdistys.fi/fjcc/news/japan-golf-2010.html</link>
        <guid isPermaLink="true">http://www.kauppayhdistys.fi/fjcc/news/japan-golf-2010.html</guid>
        <pubDate>Mon, 13 Sep 2010 00:00:00 +0300</pubDate>
                  <dc:creator>hanna</dc:creator>
                <description>

    The traditional Japan Golf Day was organized on Thursday,
    September 9th, 2010, at Master Golf course.
    
    The tournament was coorganized by the Finnish-Japanese Chamber
    of Commerce, Embassy of Japan and Finnair.
    
    
    Winner of the tournament was Yudai Hata, 2nd Jyri Jusslin and
    3rd Timo Torvinen.
    
    
    Winners of the special competition:
    
    longest drive (161 m): Auli Ropo
    
    closest to pin (1,44 m): Auli Ropo
    
    
    
      
    
</description>
        <content:encoded><![CDATA[
<p>
    The traditional Japan Golf Day was organized on Thursday,
    September 9th, 2010, at Master Golf course.
    <br />
    The tournament was coorganized by the Finnish-Japanese Chamber
    of Commerce, Embassy of Japan and Finnair.
    <br />
    <br />
    Winner of the tournament was Yudai Hata, 2nd Jyri Jusslin and
    3rd Timo Torvinen.
    <br />
    <br />
    Winners of the special competition:
    <br />
    longest drive (161 m): Auli Ropo
    <br />
    closest to pin (1,44 m): Auli Ropo
    <br />
    <br />
    <img width="359" height="381" style=
    "WIDTH: 359px; HEIGHT: 381px" src=
    "/attachment/e6943e04c2d0c5f8d9279e7db2fa0f48/24975bf8374415e2d0c96563c61f130d/Japan+Golf+2010_golfers.jpg" />
      <img src=
    "/attachment/e6943e04c2d0c5f8d9279e7db2fa0f48/1a0f0475314e8a4c78721a52d6de16bd/Japan+Golf+2010_Hata.jpg" />
    </p>
]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <dc:subject>Ambassador Jari Gustafsson guest speaker at the member meeting 26.8.2010</dc:subject>
        <title>Ambassador Jari Gustafsson guest speaker at the member meeting 26.8.2010</title>
        <link>http://www.kauppayhdistys.fi/fjcc/news/ambassador-jari-gustafsson-guest-speaker-at-the-member-meeting-26-8-2010.html</link>
        <guid isPermaLink="true">http://www.kauppayhdistys.fi/fjcc/news/ambassador-jari-gustafsson-guest-speaker-at-the-member-meeting-26-8-2010.html</guid>
        <pubDate>Fri, 27 Aug 2010 00:00:00 +0300</pubDate>
                  <dc:creator>hanna</dc:creator>
                <description>

    The Finnish-Japanese Chamber of Commerce organized a member
    meeting on Thursday 26.8.2010 in WTC Helsinki.


    Guest speaker of the meeting was H.E. Mr. Jari Gustafsson,
    Ambassador of Finland to Japan. Ambassador Gustafsson gave an
    economic and business outlook in Japan.
    

</description>
        <content:encoded><![CDATA[
<p>
    The Finnish-Japanese Chamber of Commerce organized a member
    meeting on Thursday 26.8.2010 in WTC Helsinki.
</p>
<p>
    Guest speaker of the meeting was H.E. Mr. Jari Gustafsson,
    Ambassador of Finland to Japan. Ambassador Gustafsson gave an
    economic and business outlook in Japan.
    <br />
</p>
]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <dc:subject>Annual General Meeting 2010</dc:subject>
        <title>Annual General Meeting 2010</title>
        <link>http://www.kauppayhdistys.fi/fjcc/news/annual-general-meeting-2010.html</link>
        <guid isPermaLink="true">http://www.kauppayhdistys.fi/fjcc/news/annual-general-meeting-2010.html</guid>
        <pubDate>Mon, 21 Jun 2010 00:00:00 +0300</pubDate>
                  <dc:creator>hanna</dc:creator>
                <description>

    Annual Meeting of the Finnish- Japanese Chamber of Commerce was
    held on 18. June 2010 at WTC Helsinki.


    Guest speakers at the luncheon after the Annual Meeting were
    Mr. Yudai Hata, Managing Director, CEO, Toyota
    Tsusho Nordic Oy and Mr. Mikko Huopalainen,
    COO, Toyota Tsusho Nordic Oy.

</description>
        <content:encoded><![CDATA[
<p>
    Annual Meeting of the Finnish- Japanese Chamber of Commerce was
    held on 18. June 2010 at WTC Helsinki.
</p>
<p>
    Guest speakers at the luncheon after the Annual Meeting were
    <strong>Mr. Yudai Hata, Managing Director, CEO</strong>, Toyota
    Tsusho Nordic Oy and <strong>Mr. Mikko Huopalainen,
    COO</strong>, Toyota Tsusho Nordic Oy.
</p>
]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <dc:subject>Japani-kirja Nichi-Fin shoubai kyouryoku: 90 vuotta suomalais-japanilaista yhteistyötä</dc:subject>
        <title>Japani-kirja Nichi-Fin shoubai kyouryoku: 90 vuotta suomalais-japanilaista yhteistyötä</title>
        <link>http://www.kauppayhdistys.fi/fjcc/news/japani-kirja-nichi-fin-shoubai-kyouryoku--90-vuotta-suomalais-japanilaista-yhteistyota.html</link>
        <guid isPermaLink="true">http://www.kauppayhdistys.fi/fjcc/news/japani-kirja-nichi-fin-shoubai-kyouryoku--90-vuotta-suomalais-japanilaista-yhteistyota.html</guid>
        <pubDate>Fri, 26 Feb 2010 00:00:00 +0200</pubDate>
                  <dc:creator>hanna</dc:creator>
                <description>

    Suomalais-Japanilainen kauppakamari järjesti 25.2.2010
    Japani-kirjan Nichi-Fin shoubai kyouryoku: 90 vuotta
    suomalais-japanilaista yhteistyötä
    julkistamistilaisuuden WTC Helsingissä.
    
    
    Kirjan tarkoituksena on tuoda esiin valtionhallinnon ja
    talouden päättäjille Suomen ja Japanin välisen kaupan
    merkitys ja antaa yrityscase-esittelyjen avulla käytännön
    tietoa Japaniin etabloitumisesta ja markkinoiden
    erityispiirteistä mm.
    
    * Miten suomalaisyritykset ja –organisaatiot ovat
    saavuttaneet jalansijaa ja näkyvyyttä Japanissa?
    
    * Millaisiin asioihin japanilainen asiakas kiinnittää
    huomiota?
    
    * Entä miltä Japanin tulevaisuus näyttää haastateltavien
    mielestä?
    
    
    Kirjaa varten tehtiin 30 haastattelua kevään ja kesän 2009
    aikana sekä Suomessa että Japanissa. Haastatellut henkilöt
    edustavat yrityksiä, julkishallintoa sekä yhdistyksiä,
    
    joilla on Japaniin liittyviä toimintoja tai intressejä.
    Kirjan sisältämät näkemykset, mielipiteet ja kokemukset
    ovat lainauksia kirjaa varten toteutetuista haastatteluista.


    Kirjan sisällöstä vastasivat Miikka Lehtonen ja Ilpo
    Kaislaniemi.


    Kirja on mahdollista ladata pdf-tiedostona kauppakamarin
    sivuilta: Links and trade
    information

</description>
        <content:encoded><![CDATA[
<p>
    Suomalais-Japanilainen kauppakamari järjesti 25.2.2010
    Japani-kirjan <strong>Nichi-Fin shoubai kyouryoku: 90 vuotta
    suomalais-japanilaista yhteistyötä</strong>
    julkistamistilaisuuden WTC Helsingissä.
    <br />
    <br />
    Kirjan tarkoituksena on tuoda esiin valtionhallinnon ja
    talouden päättäjille Suomen ja Japanin välisen kaupan
    merkitys ja antaa yrityscase-esittelyjen avulla käytännön
    tietoa Japaniin etabloitumisesta ja markkinoiden
    erityispiirteistä mm.
    <br />
    * Miten suomalaisyritykset ja –organisaatiot ovat
    saavuttaneet jalansijaa ja näkyvyyttä Japanissa?
    <br />
    * Millaisiin asioihin japanilainen asiakas kiinnittää
    huomiota?
    <br />
    * Entä miltä Japanin tulevaisuus näyttää haastateltavien
    mielestä?
    <br />
    <br />
    Kirjaa varten tehtiin 30 haastattelua kevään ja kesän 2009
    aikana sekä Suomessa että Japanissa. Haastatellut henkilöt
    edustavat yrityksiä, julkishallintoa sekä yhdistyksiä,
    <br />
    joilla on Japaniin liittyviä toimintoja tai intressejä.
    Kirjan sisältämät näkemykset, mielipiteet ja kokemukset
    ovat lainauksia kirjaa varten toteutetuista haastatteluista.
</p>
<p>
    Kirjan sisällöstä vastasivat Miikka Lehtonen ja Ilpo
    Kaislaniemi.
</p>
<p>
    Kirja on mahdollista ladata pdf-tiedostona kauppakamarin
    sivuilta: <a href=
    "/fjcc/links-and-trade-information-.html">Links and trade
    information</a>
</p>
]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <dc:subject>FCIJ Business Confidence Survey - Spring 2009</dc:subject>
        <title>FCIJ Business Confidence Survey - Spring 2009</title>
        <link>http://www.kauppayhdistys.fi/fjcc/news/fcij-business-confidence-survey---spring-2009.html</link>
        <guid isPermaLink="true">http://www.kauppayhdistys.fi/fjcc/news/fcij-business-confidence-survey---spring-2009.html</guid>
        <pubDate>Tue, 12 May 2009 14:12:51 +0300</pubDate>
                  <dc:creator>hanna</dc:creator>
                <description>

    The Foreign Chambers in Japan (FCIJ) is an informal
    organization comprised of foreign chambers of commerce and
    business groups in Japan mainly for the purpose of information
    exchange and enhancement of the activities of the component
    organizations.


    The FCIJ conducted the first Business Confidence survey in
    April 2002, based on a format developed by the Finnish Chamber
    of Commerce in Japan (FCCJ). This survey, conducted twice a
    year, is rapidly becoming a barometer of foreign business in
    Japan.
    
    This, the fifteenth, survey was conducted between April 13 and
    24, 2009.


    The survey is headed by a task force consisting of Aron Kremer
    (ACCJ), Ian de Stains (BCCJ) and Clas G. Bystedt (FCCJ).


    Executive Summary


    The Foreign Chambers in Japan (FCIJ) has been conducting
    Business Confidence surveys online twice a year since 2002
    
    among foreign-affiliated companies in Japan. This, the
    fifteenth, survey was conducted between April 13 and 24, 2009,
    and
    
    received 451 valid responses, an increase of 8% from the
    previous survey.
    
    Although the reported sales and profitability figures for the
    past six months were the worst in the history of this survey
    (since
    
    2002) with sales having an index of -0.56 on the scale from +2
    to -2 (compared to +0.10 in the fall 2008 survey and
    
    profitability - 0.44 (+0.03), this survey shows that the
    surveyed companies see some bright spots on the horizon.
    
    The economy for the next 6 months is still expected to slide,
    -0.44 (compared to -0.91 in fall 2008), but looking 12 months
    
    ahead, the companies see a turn for the better - the index
    shows +0.21 (-0.55 in the previous survey). Even more
    
    importantly, the forecasts for the coming six months for sales
    and profitability both show a growth, small but still. The
    sales
    
    forecast index was +0.15 (previous survey -0.05) and that for
    profitability +0.13 (-0.12). Only 9% expect a further strong
    
    decline in sales and profitability, while 48% and 46%
    respectively see strong of some improvement.
    
    Concerning the strategies of the foreign-affiliated companies
    in Japan, most of them remain bullish despite the bearish view
    
    on the economy and see Japan as a market with room to expand in
    the long term – 66% looking for further growth and 26%
    
    expecting to sustain their current level. 7% are planning to
    downsize, but only 1% (four companies out of the surveyed 451)
    
    are considering withdrawing from the market. These results were
    very much in line with the findings in the previous survey.
    
    This time three new questions were included. In the first,
    “What is the most significant problem (apart from the current
    
    financial crisis) of your business in Japan? ”, 32% reported
    “Unclear view of the market”, 27% “Human resources” and
    12%
    
    “Lack of partners”. In the second, “When do you think the
    global economy will take a turn for the better?” , 38%
    
    predicted spring 2010, 24% this fall. Only 6% expected it to
    happen this summer. The third additional question was “Does
    
    your Japan office also act as Asian HQ for your company”, 70%
    reported no, 30% yes. Here a rather significant difference
    
    was noted between North American companies, where 40% also act
    as Asian HQ, and European, where only 22% control
    
    their Asian business from Japan. The next survey will be
    conducted in October 2009.


    For more details, go to: http://www.fcc.or.jp/fcij/bcs.html

</description>
        <content:encoded><![CDATA[
<p>
    The Foreign Chambers in Japan (FCIJ) is an informal
    organization comprised of foreign chambers of commerce and
    business groups in Japan mainly for the purpose of information
    exchange and enhancement of the activities of the component
    organizations.
</p>
<p>
    The FCIJ conducted the first Business Confidence survey in
    April 2002, based on a format developed by the Finnish Chamber
    of Commerce in Japan (FCCJ). This survey, conducted twice a
    year, is rapidly becoming a barometer of foreign business in
    Japan.
    <br />
    This, the fifteenth, survey was conducted between April 13 and
    24, 2009.
</p>
<p>
    The survey is headed by a task force consisting of Aron Kremer
    (ACCJ), Ian de Stains (BCCJ) and Clas G. Bystedt (FCCJ).
</p>
<p>
    <u>Executive Summary</u>
</p>
<p>
    The Foreign Chambers in Japan (FCIJ) has been conducting
    Business Confidence surveys online twice a year since 2002
    <br />
    among foreign-affiliated companies in Japan. This, the
    fifteenth, survey was conducted between April 13 and 24, 2009,
    and
    <br />
    received 451 valid responses, an increase of 8% from the
    previous survey.
    <br />
    Although the reported sales and profitability figures for the
    past six months were the worst in the history of this survey
    (since
    <br />
    2002) with sales having an index of -0.56 on the scale from +2
    to -2 (compared to +0.10 in the fall 2008 survey and
    <br />
    profitability - 0.44 (+0.03), this survey shows that the
    surveyed companies see some bright spots on the horizon.
    <br />
    The economy for the next 6 months is still expected to slide,
    -0.44 (compared to -0.91 in fall 2008), but looking 12 months
    <br />
    ahead, the companies see a turn for the better - the index
    shows +0.21 (-0.55 in the previous survey). Even more
    <br />
    importantly, the forecasts for the coming six months for sales
    and profitability both show a growth, small but still. The
    sales
    <br />
    forecast index was +0.15 (previous survey -0.05) and that for
    profitability +0.13 (-0.12). Only 9% expect a further strong
    <br />
    decline in sales and profitability, while 48% and 46%
    respectively see strong of some improvement.
    <br />
    Concerning the strategies of the foreign-affiliated companies
    in Japan, most of them remain bullish despite the bearish view
    <br />
    on the economy and see Japan as a market with room to expand in
    the long term – 66% looking for further growth and 26%
    <br />
    expecting to sustain their current level. 7% are planning to
    downsize, but only 1% (four companies out of the surveyed 451)
    <br />
    are considering withdrawing from the market. These results were
    very much in line with the findings in the previous survey.
    <br />
    This time three new questions were included. In the first,
    “What is the most significant problem (apart from the current
    <br />
    financial crisis) of your business in Japan? ”, 32% reported
    “Unclear view of the market”, 27% “Human resources” and
    12%
    <br />
    “Lack of partners”. In the second, “When do you think the
    global economy will take a turn for the better?” , 38%
    <br />
    predicted spring 2010, 24% this fall. Only 6% expected it to
    happen this summer. The third additional question was “Does
    <br />
    your Japan office also act as Asian HQ for your company”, 70%
    reported no, 30% yes. Here a rather significant difference
    <br />
    was noted between North American companies, where 40% also act
    as Asian HQ, and European, where only 22% control
    <br />
    their Asian business from Japan. The next survey will be
    conducted in October 2009.
</p>
<p>
    For more details, go to: <a href=
    "http://www.fcc.or.jp/fcij/bcs.html" target=
    "_blank">http://www.fcc.or.jp/fcij/bcs.html</a>
</p>
]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <dc:subject>FCCJ e-mail bulletin 7/2009</dc:subject>
        <title>FCCJ e-mail bulletin 7/2009</title>
        <link>http://www.kauppayhdistys.fi/fjcc/news/fccj-e-mail-bulletin-7-2009.html</link>
        <guid isPermaLink="true">http://www.kauppayhdistys.fi/fjcc/news/fccj-e-mail-bulletin-7-2009.html</guid>
        <pubDate>Fri, 20 Mar 2009 00:00:00 +0200</pubDate>
                  <dc:creator>hanna</dc:creator>
                <description>

    Read the latest e-email bulleting from Finnish Chamber of
    Commerce in Japan (FCCJ):


    http://www.fcc.or.jp/email/120309.html

</description>
        <content:encoded><![CDATA[
<p>
    Read the latest e-email bulleting from Finnish Chamber of
    Commerce in Japan (FCCJ):
</p>
<p>
    <a href="http://www.fcc.or.jp/email/120309.html" target=
    "_blank">http://www.fcc.or.jp/email/120309.html</a>
</p>
]]></content:encoded>
    </item>
  </channel>
</rss>

